Авторское право. Уголовные дела. Судебные иски. Документы. Информация

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Авторское право. Уголовные дела. Судебные иски. Документы. Информация » Позиция Верховного Суда РФ » Федеральные правила гражданского судопроизводства США


Федеральные правила гражданского судопроизводства США

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

Федеральные правила гражданского судопроизводства США

"Правоспособность сторон устанавливается разделом «Ь» ФПГП США. Право физического лица на предъявление иска определяется также правилами подведомственности и подсудности. Право корпорации выступать в качестве истца или ответчика по делу устанавливается законом, на основании которого данная корпорация была создана. Во всех других случаях согласно ФПГП США право быть истцом или ответчиком по делу определяется законом штата по месту нахождения Окружного суда."

Источник Участники гражданского судопроизводства
Первоначальный источник: Аболонин Г.О.. Гражданское процессуальное право США : монография / Г.О. Аболонин. — М.,2010. — 432 с.. 2010

см американский аналог ГАРАНТ РУ

https://www.law.cornell.edu/rules/frcp/rule_17

Федеральные правила гражданского судопроизводства› TITLE IV. PARTIES › Rule 17.
Rule 17. Plaintiff and Defendant; Capacity; Public Officers
...
(b) Способность выступать истцом или ответчиком. Способность выступать истцом или ответчиком определяется следующим:
(1) для физического лица, которое не действует в представительном качестве, по закону места жительства физического лица;
(2) для корпорации в соответствии с законом, в соответствии с которым она была организована; и
(3) для всех остальных сторон, по закону государства, где находится суд, кроме того, что:

 

Оригинал для самостоятельного перевода (или яндекс-гугл-переводчиком с последующим ручным уточнением перевода)

https://www.law.cornell.edu/rules/frcp/rule_17

Federal Rules of Civil Procedure › TITLE IV. PARTIES › Rule 17. Plaintiff and Defendant; Capacity; Public Officers
Rule 17. Plaintiff and Defendant; Capacity; Public Officers
...
(b) Capacity to Sue or Be Sued. Capacity to sue or be sued is determined as follows:
(1) for an individual who is not acting in a representative capacity, by the law of the individual's domicile;
(2) for a corporation, by the law under which it was organized; and
(3) for all other parties, by the law of the state where the court is located, except that:

0

2

Личный закон Корпорации Майкрософт - закон штата Вашингтон

RCW 23B.08.410

RCW 23B.08.410

Обязанности должностных лиц. (Duties of officers.)

Каждое должностное лицо (officer) имеет полномочия и должно выполнять обязанности, предусмотренные в уставе (bylaws) или в той степени, в соответствии с уставом (bylaws), обязанности, предписанные Советом директоров или должностным лицом, уполномоченным советом директоров прописывать обязанности других должностных лиц.

0

3

Личный закон Аутодеск, Инк. - закон штата Делавэр

http://delcode.delaware.gov/title8/c001 … ndex.shtml

State of Delaware
TITLE 8
Корпорации (Corporations)
CHAPTER 1. ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН О КОРПОРАЦИЯХ (GENERAL CORPORATION LAW)

Subchapter IV. Директора и должностные лица (Directors and Officers)

§ 142 Должностные лица; наименование, должности, обязанности, отбор, срок полномочий; failure выборов; вакансии.

(а) Каждая корпорация, созданная в соответствии с настоящей главой, должна иметь таких должностных лиц с такими наименованиями и обязанностями которые ДОЛЖНЫ БЫТЬ УКАЗАНЫ в Уставе или в Решении Совета директоров, не противоречащем Уставу, и которые могут быть необходимы, чтобы позволить подписывать документы (to sign instruments) и сертификаты акций, которые соответствуют §§ 103(а)(2) и 158 настоящего Раздела. Одно из должностных лиц обязано регистрировать заседания акционеров и директоров в книге, подлежащей хранению с этой целью. Любое количество должностей может принадлежать одному и тому же лицу, если в свидетельстве о регистрации или уставе не предусмотрено иное.

*

0

4

а согласно Устава в любом случае для всех, в т ч для Ген директора, нужно соотв. Решение Совета директоров, в т.ч. особо по полномочиями распоряжаться денежными потоками
 
Ссылка на Устав (Bylaws) на офиц сайте investors.autodesk.com
http://autodeskinc.gcs-web.com/static-f … a8d6c7acd0
 

AMENDED AND RESTATED
BYLAWS OF AUTODESK, INC. (a Delaware Corporation) (as of February 6, 2017)

5.11 ПОЛНОМОЧИЯ И ОБЯЗАННОСТИ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ. В дополнение к вышеуказанным полномочиям, полномочиям и обязанностям все должностные лица Корпорации соответственно обладают такими полномочиями и полномочиями и выполняют такие обязанности в управлении деятельностью Корпорации, которые время от времени могут назначаться советом директоров.

5.12 ОФОРМЛЕНИЕ КОНТРАКТОВ И ДРУГИХ ДОКУМЕНТОВ. Каждое Исполнительное Должностное лиц и Не-Исполнительное Должностное лицо корпорации может исполнить, прикрепить печать и/или доставить, во имя и от имени корпорации, грамоты, закладные, векселя, облигации, контракты, соглашения, доверенности, гарантии, расчеты, релизы, доказательства задолженности, транспортных средств или любого другого документа или документа,
которые
(i) являются авторизованы Советом директоров или
(ii) выполняются в соответствии с политикой, утвержденной Советом директоров время от времени,
за исключением в каждом случае, когда исполнение, скрепление корпоративной печатью и / или ее вручение прямо и исключительно делегируется советом директоров какому-либо другому должностному лицу или агенту корпорации.

8.2 ПРОВЕРКИ; ПРОЕКТЫ; ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ЗАДОЛЖЕННОСТИ. Время от времени совет директоров определяет, какое лицо или лица могут подписать или одобрить все проверки, проекты, иные распоряжения об уплате денежных средств, ноты или иные доказательства задолженности, выданные от имени или подлежащие уплате Корпорации, и только уполномоченные так лица подписывают или одобряют эти документы.

8.3 КОРПОРАТИВНЫЕ КОНТРАКТЫ И ДОКУМЕНТЫ: КАК ИСПОЛНЯЮТСЯ. Совет директоров, за исключением случаев, предусмотренных настоящим уставом, может уполномочивать и наделять полномочиями любое должностное лицо или должностных лиц или агента или агентов заключать любые контракты или исполнять любые документы от имени и от имени Корпорации; такие полномочия и полномочия могут быть общими или ограничиваться конкретными случаями. Если это не разрешено или не ратифицировано советом директоров или в пределах полномочий the agency power of an officer (агентских полномочий должностного лица), ни одно должностное лицо, агент или сотрудник не имеет каких-либо полномочий или полномочий для связывания Корпорации по какому-либо контракту или обязательству или для залога ее кредита или для того, чтобы нести ответственность в любых целях или на любую сумму.
 


*

0


Вы здесь » Авторское право. Уголовные дела. Судебные иски. Документы. Информация » Позиция Верховного Суда РФ » Федеральные правила гражданского судопроизводства США